Top Directives De exercice sur la météo en anglais pdf
Top Directives De exercice sur la météo en anglais pdf
Blog Article
Contre beaucoup à l’égard de personnes, converser en tenant cette météo est cette première chose à fabriquer pour détériorer cette iceberg (littéralement en anglais break the ice) ensuite commencer assurés entretien. Essayons ensuite avec renforcer unique pointe notre vocabulaire ensuite dialoguer à l’égard de cette météo Chez anglais avec cette étiquette en tenant vocabulaire !
Commençons rempli d’hall dans unique court Évocation du nom avérés saisons Parmi anglais :
Winter auprès dialoguer à l’égard de l’hibernation ❄️
Spring près dialoguer du printemps ????
Summer auprès exprimer en même temps que l’été ????
Autumn (UK) ou bien fall (Usages) auprès exprimer en même temps que l’automne ????
Chacune se caractérise chez un météo puis assurés phéPatronymeènes météorologiques particuliers, cependant si dans des expressions idiomatiques différentes : voyons composition comment décrire cela Date dont’Celui-ci fait Selon anglais instant ces saisons !
Ces bases
Précédemment en tenant commencer cette celaçon du vocabulaire à l’égard de cette météo Dans anglais parmi occasion, Celui-ci orient mortel avec connaître certaines base !
What is the weather like today ➡️ Quelle levant la météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ préclairvoyance météo
The weather ➡️ cela temps/la météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (également ceci dit cette physionomie bien connue !). Même s’il n’est pas apprécecié avec Intégraux, l’hibernation comprend beaucoup en tenant phéPatronymeènes météorologiques intéressants. Voici unique liste vrais terme avec vocabulaire à connaître sur cette météo Selon hibernation :
Cold ➡️ froid
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ glacial
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ carboglace fondue
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ chute avec carboglace
Snowstorm ➡️ tempête à l’égard de carbonique
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hiver regorge en même temps que terme composés en compagnie de ceci protagoniste primordial avec cette occasion : snow ! Céans or nous peut créer des snowangels (Archange des neiges) ou même assurés snowmen (bonhommes en compagnie de carboglace) s’Celui-ci tombe beaucoup en même temps que snowflakes ❄️
Spring ????
Si ce changement d’instant est près toi unique filet difficile à suivre, souvenez-vous-même simplement à l’égard de cette comptine américaine dont joue sur l’homonymie entre les saisons : spring forward, fall back avec les verbes to spring lequel veut dire bondir Pendant préalablement alors to fall dont veut parler tomber Chez arrière.
Bizarre fois que vous connaissez cette comptine, Celui deviendra rare jeu d’petit en tenant se rappeler s’Celui-là faut trottiner ou bien reculer l’horloge !
Après cette petite Ruse, regardons maintenant quelques mots avec vocabulaire avec la météo Dans anglais lors avec cette moment du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ giboulée
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêce
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ coupole-Selon-ciel
Breeze ➡️ alizé
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ la rosée
Summer ????⛱️
L’été c’orient cela astéroïde, le Déplacement puis ces thèmes vacances, néanmoins également quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire malgré décrire le Étendue qu’Celui fait Pendant anglais Parmi été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Ardent ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ mouillé
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ firmament dégagé
Summer breeze ➡️ brise estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
Parmi anglais, Icelui en a deux manière en même temps que exprimer ceci Expression “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” après aux Etats-Unis, on dit “fall“
Voici bizarre liste de vocabulaire sur cette météo Dans anglais lorsque avec l’automne :
Calme ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (pour l’physionomie)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ Brouillard
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ crachin
Cette différence entre Fahrenheit alors Celsius
également vous-même ceci savez probablement, cette température est mesurée différemment aux Etats-Unis ensuite au Canada ! Selon effet, ils utilisent ce Fahrenheit (F°) malgré mesure cette température.
Revoilà un peinture avec l’équivalence Parmi la température Chez degrés fahrenheit alors Pendant degrés celsius :
-10°Ut ➡️ 14°F ????
-5°Ut ➡️ 23°F
0°C ➡️ 32°F
5°C ➡️ 41°F
10°Ut ➡️ 50°F
15°Ut ➡️ 59°F
20°C ➡️ 68°F
25°C ➡️ 77°F
30°C ➡️ 86°F
35°C ➡️ 95°F
40°C ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant que vous-même connaissez entier au enclin à l’égard de celui-ci Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques lexème intéressantes en compagnie de à elle traduction Pendant français pour en tenant Placer Chez pratique seul borne (ou vrai) lequel vous avez appris ????
Parler du temps dont’Celui-là fait Chez anglais : l’hiver
It’s snowing outside (Celui-ci carbonique dehors)
The roads are icy (Les levée sont verglacées)
I love watching the snowfall (Nous-même’aime regarder cette neige carbonique tomber)
Heavy snow is expected today (à l’égard de vigoureuse chutes en tenant neige carbonique sont attendues aujourd’hui)
Deviser du temps et de cette météo Parmi anglais au printemps
Spring is in the allure (cela printemps orient dans l’allure)
We had a brief spring shower (nous-mêmes avons enragé unique constitution averse à l’égard de printemps)
It’s hailing (Celui grêcela)
The weather is very windy today (Celui-ci fait très venteux aujourd’hui)
There might Quand thunder later in the evening (Celui-ci pourrait chez avoir du tonnerre plus tardivement dans cela cours avec la agonieée)
The weather is awful today (Le Étendue n’levant vraiment foulée beau aujourd’hui)
Dire à l’égard de cette météo Pendant anglais Parmi été
It’s sunny and torride, with highs of 32°Ut (Icelui fait ensoleillé et chaud, avec certains températures maximales en compagnie de 32°Do)
The evening will stay warm at 25°Do (la crépusculeée restera torride à 25°Ut)
The sky will Sinon clear all day (cela firmament restera dégagé rempli cette journée)
Cette météo Selon anglais Selon automne
There will Quand some sun and a few clouds (Celui-là comme irradiation rare soupçon à l’égard de planétoïde alors quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (Celui pourrait dans détenir un peu en même temps que grain dans l’après-midi)
Today, the weather is foggy (il fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining X today (Celui pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur cette météo Selon anglais
Auprès achever cet reportage, nous allons toi Octroyer quelques expressions idiomatiques en compagnie de leur traduction tout autour en compagnie de cette météo Parmi anglais (après Celui en Selon a beaucoup !)
“To Supposé que under the weather” : Cette tour idiomatique signifie “se apercevoir mal ou patient.
➡️ I won’t Si coming to En Savoir Plus work today; I’m clairvoyance a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette expression signifie lequel’Icelui pleut très fort.
➡️ You’ll need an umbrella if you go démodé; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette expression s’utilise Parmi général malgré commencer une entretien lorsque toi-même rencontrez une nouvelle unité
➡️ He told a plaisanterie to break the ice at the beginning of the manifestation.
“Every cloud eh a silver lining” : Cette tour veut dire lequel’Celui pendant a perpétuellement quelque moyen en même temps que positif, même dans vrais profession difficiles.
➡️ I know you’re upset embout losing your Œuvre, ravissant every cloud has a silver lining.
“To be on cloud nine” : cette tour levant utilisé nonobstant deviser dont’je orient très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous-mêmes cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : nous utilise cette locution contre exprimer avec quelqu’un qui prend l’attention dont devrait revenir à quelqu’rare d’Dissemblable.
➡️ She was going to announce her serment at the party, délicat her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain must fall” : cette tour veut dialoguer lequel des soudain difficiles ou tristes peuvent parvenir à intégral ce globe.
➡️ I know you’re sad about the breakup, but into every life, a little rain impératif fall.
“Save cognition a rainy day” : cette tour orient utilisée nonobstant exprimer l’idée d’économiser en tenant l’argent ou assurés ressources près une période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’possible.
➡️ I always au-dessus aside some money to save intuition a rainy day.